miércoles, 7 de enero de 2015

07 de Enero desde Mélun, Francia, posteando fotografías de un viaje anterior.

Mélun, Francia, tiene su origen en Melodunum, allá por la Guerra de las Galias. Mélun se encuentra en el Sena, a 40 km. sureste de París, y de algún modo siempre ha sido la puerta de París por vía fluvial, pues desde allí llegaba la harina a la urbe. Tiene en sus alrededores un castillo famoso, el Palacio de Vaux Le Vicomte, que sirvió al Rey Sol Luis XIV como inspiración para su Palacio de Versalles. Los puentes de Mélun han sido destruidos y reconstruidos a lo largo de toda su historia, pues debido a su posición estratégica siempre había que eliminarlos para impedir el paso a los querían franquearlos.

Melun, France, stems Melodunum back in the Gallic Wars. Melun is located on the Seine, 40 km. southeast of Paris, and somehow has always been the gateway to Paris by boat, because from there came the flour to the city. It takes around a famous castle, the Palace of Vaux Le Vicomte, which served the Sun King Louis XIV as inspiration for his Palace of Versailles. Melun bridges have been destroyed and rebuilt throughout its history, because due to its strategic position they had always removed them to prevent the passage.
























martes, 6 de enero de 2015

06 de Enero de 2015, cierre de Navidades de este año desde Finlandia.

Finlandia es el país de Santa Klaus, y cierra su fiesta como España el 6 de Enero, Epifanía del Señor. Aquí está el post de cierre de estas Navidades.

Finland is the country of Santa Klaus, and it finish its holiday as Spain on January 6, Epiphany. Here is the post closing this Christmas.



















lunes, 5 de enero de 2015

05 de Enero de 2015, posteando fotografías de Versalles, Francia, de un viaje anteior.

El viaje a Versalles siempre evoca momentos históricos, pues esta ciudad fue de hecho capital de Francia y ahora es un rico suburbio de París, a 17 km del centro de la ciudad. Versalles es mundialmente famosa por su Palacio, sede de los Reyes de Francia, pues Luis XIII adquirió el lugar y Luis XIV se estableció permanentemente desde 1682, después de construir el maravillo palacio. Versalles (Francia) guarda ciertos paralelismos con Aranjuez (España), tanto la ciudad como la residencia real, siempre entendiendo que Versalles era la capital de Francia y Aranjuez era solo residencia de primavera de los reyes de España.

The trip to Versailles always evokes historical moments, because this city was made capital of France and is now a wealthy suburb of Paris, 17 km from the city center. Versailles is world famous for its Palace, seat of the Kings of France, as Louis XIII acquired the place and Louis XIV permanently established there since 1682, after building the marvel palace. Versailles (France) keeps certain parallels with Aranjuez (Spain), both the city and the royal residence, with the understanding that Versailles was the capital of France and Aranjuez was only spring residence of the kings of Spain.