Burdeos es la capital de la región francesa de Aquitania, y su río Garona se ensancha a su paso por la ciudad hasta llegar al mar, por lo que Burdeos es el puerto más importante de esta parte de Francia. Es famosa mundialmente por sus vinos. Esta bella ciudad es llamada la Bella Durmiente. Con 240.000 habitantes en la ciudad y 1.115.000 habitantes en su conurbación, es la quinta ciudad más importante de Francia, tras París, Marsella, Lyon y Toulouse.
Este blog está dedicado a viajes, cosas interesantes, cultura, anécdotas, etc.
lunes, 19 de enero de 2015
19 de Enero de 2015. Burdeos, Departamento de la Gironda, Región de Aquitania, Francia, posteando viajes anteriores.
domingo, 18 de enero de 2015
18 de Enero de 2015 desde Montargis, Departamento de Loiret, Región Centro, Francia, posteando un viaje anterior.
Montargis se encuentra en las confluencias de los ríos Loing, Puiseaux y Vernisson, al Sur de París, a 70 km al Este de Orleans. Ya aparece en tiempos de César, y también del rey franco Clodoveo, y durante la Edad Media tuvo su importancia en la Guerra de los Cien Años. Todavía quedan restos de un castillo medieval que tenía su origen en una fortificación de Clodoveo. En la edad contemporánea, entre el 29 de Enero y el 8 de Febrero de 1939, la zona recibió 2.800 refugiados españoles (mujeres y niños) de la Guerra Civil, que fueron recibidos en 46 centros de acogida rurales, uno de los cuales se encontraba en Montargis. Esta ciudad es conocida como la Venecia del Gâtinais, una comarca del Departamento de Loiret. Se dice que si andas por Montargis, siempre vas cruzando algún puente, debido a su emplazamiento sobre la confluencia de tres ríos.
Montargis is located at the confluence of the Loing, Puiseaux and Vernisson rivers, south of Paris, 70 km east of Orleans. It already appears in Caesar's time, and the Frankish king Clovis, and during the Middle Ages had its importance in the Hundred Years' War. There are still remains of a medieval castle that had its origin in a fortification of Clovis. In the modern era, between January 29 and February 8, 1939, the area received 2,800 Spanish refugees (women and children) of the Civil War, which were lodged in 46 centers in rural host, one of which was in Montargis. This city is known as the Venice of Gâtinais, a region of the Department of Loiret. It is said that if you walk in Montargis, you are always crossing a bridge, because of its location on the confluence of three rivers.
sábado, 17 de enero de 2015
17 de Enero de 2015 desde Auxerre, Departamento de Yonne, Borgoña, Francia, posteando material de un viaje anterior.
Auxerre es la sede de la prefectura del Departamento de Yonne en la región vinícola de Borgoña. Aparece en tiempos romanos y se consolidad en el siglo V como centro religioso gracias a su obispo Germano. Auxerre está en una región productora de vino, aunque su más importante actividad radica en el sector terciario. Auxerre es una de las ciudades más prósperas de Francia. Auxerre tiene incluso un equipo de fútbol en primera división, que ha ganado la Liga Francesa en 1996. Auxerre es una de las ciudades más bonitas de Francia, pues conserva buena parte de su centro urbano medieval y de los siglos XV y XVI.
Auxerre is the seat of the prefecture of Yonne department in Burgundy wine region. Auxerre appears in Roman times and consolidates during the V century as a religious center,thanks to Germano, its bishop. Auxerre is in a wine producing region, although its most important activity lies in the tertiary sector. Auxerre is one of the most prosperous cities in France. Auxerre has even a football team in the first division, which has won the French League in 1996. Auxerre is one of the most beautiful cities in France, it preserves much of its medieval city center and from the fifteenth and sixteenth centuries.
viernes, 16 de enero de 2015
16 de Enero de 2015 desde Senlis, Departamento de Oise, Región de Picardía, Francia.
Senlis ya aparece en tiempos romanos y quedan restos de su muralla de 7 metros de alta y un anfiteatro para 10.000 personas. Fue lugar de residencia de los primeros reyes de Francia, debido a su proximidad a los bosques de Chantilly, que también proporcionaba excelente carne de venado. El bosque de Chantilly está en el Parque Natural Regional Oise-Pays de France y es una masa forestal de singular belleza. Senlis está a medio camino del viaje Paris-Compiègne, por lo que es recomendable pasar por la ciudad en este itinerario.
Senlis longer appears in Roman times and there are remains of its walls seven meters high and an amphitheater for 10,000 people. It was the residence of the first kings of France, due to its proximity to the forests of Chantilly, which also provided excellent venison. The forest of Chantilly is in the Regional Oise-Pays de France Natural Park and is a forest of singular beauty. Senlis is halfway Travel Paris-Compiègne, so it is advisable to go through the city in this itinerary.
jueves, 15 de enero de 2015
15 de Enero de 2015 desde Compiègne, Departamento de Oise, Región de Picardía, Francia, reportaje de un viaje anterior.
Compiégne se encuentra cerca de Beauvais, y era un paso, "compendium" o atajo (de ahí el nombre) sobre el río Oise. En tiempos modernos era una de las residencias reales de los reyes de Francia, utilizada por Luis XV y el Delfín para recibir a María Antonieta cuando llegó de Austria. Napoléon III también hizo transformaciones para acondicionar el palacio. Compiègne se encuentra a 82 km al noreste de París y los bosques y parajes que atraviesa la carretera para llegar allí son extraordinarios. El bosque de Compiégne fue el lugar de la firma del armisticio del 11 de Noviembre de 1918 a las 5 de la mañana, que entraba en vigor a las 11.
Compiegne is located near Beauvais, and was a step, "compendium" or shortcut (hence the name) on the Oise River. In modern times it was one of the royal residences of the kings of France, used by Louis XV and the Dauphin to receive Marie Antoinette when she arrived from Austria. Napoléon III also made changes to condition the palace. Compiègne is 82 km northeast of Paris and forests and landscapes crossing the road to get there are extraordinary. The Forest of Compiegne was the site of the signing of the Armistice of November 11, 1918 at 5 in the morning, which took effect at 11.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)